Nem a szüleikkel utazó kiskorú személyek belépése Horvátországba – és más országokba
A 2008. január 1-én életbe lépett horvát idegenrendészeti törvény értelmében a 18. életévüket be nem töltött személyeknek, amennyiben szülői, vagy más nagykorú személy kísérete nélkül utaznak be Horvátországba, akár csak átutazás céljából, magyar közjegyző által hitelesített szülői beleegyezéssel, engedéllyel kell rendelkezniük. Amennyiben az utazás más nagykorú személy kíséretében történik, akkor ennek a felnőtt személynek kell rendelkeznie magyar közjegyző által hitelesített szülői beleegyezéssel, amelyet horvát vagy angol nyelvű hiteles fordítással kell ellátni.
2008. június elején a gyakorlatot annyiból módosították, hogy nem igénylik a közjegyzői és fordítói hitelesítést, megelégszenek egy horvát vagy angol nyelven készült szülői nyilatkozattal.
A szülői beleegyezésnek, engedélynek tartalmaznia kell a tervezett utazás pontos dátumát, és úti célját. A szülői meghatalmazásnak a pontos utazási dátumon, és úti célon kívül tartalmaznia kell a felnőtt kísérő személy adatait (vezetéknév, keresztnév, születési hely és idő, lakcím, útlevél, vagy személyi igazolvány szám).
A jogszabály szerint nem szükséges a nyilatkozat, ha a 18 év alatti
1. repülőgéppel utazik, és ha kiskorú személyek számára kiállított olyan oda-vissza jeggyel rendelkezik, amelyet a repülőtéri operátor ad ki az IATA szabványokkal és a javasolt gyakorlattal összhangban,
2. ha iskolai kiránduláson vesz részt, és szerepel a kirándulás résztvevőinek azon listáján, amelyet az illetékes iskolai intézmény hitelesített, és lefordították horvát vagy angol nyelvre; emellett érvényes úti okmánnyal rendelkezik,
3. sport vagy kulturális rendezvényeken vesz részt, és nyilvántartják a résztvevők listáján; illetve érvényes úti okmánnyal rendelkezik.
A zágrábi magyar nagykövetség ügyeletese június 6-án az Útikalauz.hu-nak megküldött egy eredetileg Szlovéniában készített nyomtatványt, amely tartalmazza a szükséges rovatokat a jogszabályban megkövetelt személyes adatokhoz, ugyanakkor a horvát, az angol és a szlovén szöveg mellett a magyar fordítással is kiegészítették. Egy ilyen nyomtatvány megfelelő kitöltése esetén már biztosan nem lehet probléma a horvátországi beutazásnál.
Ide kattintva tölthető le a horvát, szlovén, angol és magyar nyelvű nyomtatvány Word formátumban a 18 év alattiak horvátországi beutazásához
Karácsonyi József szerb nyelvvel egészítette ki a nyomtatványt. Így az Szerbiában és Macedóniában is segíthet – Macedóniai úthoz közjegyző előtt kell az érintetteknek aláírni, s ezt a közjegyzőnek igazolni kell. Az eljárás 2008-ban 1500 forintba kerül – információink szerint.
Kaposi Ákos orosz és román nyelvű fordítással egészítette ki a formaszöveget. Talán segíthet az Oroszországba, Romániába utazóknak vagy onnan más országokba utazóknak. A kiskorú román állampolgárok kiutazásához is szükség van a közjegyzői hitelesítésre (Az éppen nem szükséges nyelveket érdemes törölni a könnyebb kezelhetőség érdekében)
A szerkesztőnek a következő címre küldhetsz levelet E-mail: szerkesztoutikalauz.hu