Laczó Balázs: Egyiptom 2. - Tomival az araboknál Laczó Balázs: Egyiptom 1. - Az élők és holtak földjeEgyiptomba menet a piramisok érdekeltek legkevésbé. Attól tartottam, hogy képeslapélmény, csak éppen húsz fokkal a szobahőmérséklet felett, s lesz ott még nyolc-tíz autóbusz is. S egyszercsak ott álltam, mellettem úgy nyolc-tíz autóbusz, lehetett vagy negyvenöt fok meleg és a lábam a földbe gyökerezett. Az idő rettegi a piramist Sivatagi szél égette a tarkómat, és szorongás fogott el, pedig ekkorra már túl voltunk Luxoron, Philae-n, Kom Ombo-n, vagyis meg tudtam fogalmazni ezt a félelmet. Azt hiszem, a Memnon-kolosszusok előtt éreztem meg az időtlen rettegést, amivel születtem, s amivel talán mindannyian születünk, álmodunk, ami miatt féljük a halált, mert még a legbiztosabb percekben is fölénk tornyosulhat valami isteni vagy állati: fentről vagy a farkas- és krokodilfejek homokjából tör ránk az ősvilági borzalom. Igen, a civilizáció bölcsőjében nincs semmi emberi. És mégis, ugyanez a szél perzselte a főpapok tarkóját, s ugyanezt – fehérebb ragyogásban – látta maga előtt az alabástrombőrű, négy-ötezer éve a bibliai időkben, a sátán és az általunk hitt pokol születése előtt. A Szfinx Oidipusszal beszélgetett, őt magát Hérodotosz keresztelte el, s már vagy ötezer éve néz kelet felé, legalább másfél milliószor látta felkelni a napistent. Ma már nem barátkozik, és azt is időtlen nyugalommal fogadta, amikor egy arab uralkodó ágyúval lövette szét az orrát, mivel abban látta az élet megtestesülését, a bálványimádás célpontját. De az uralkodó rég halott, a Szfinx pedig azóta a száján vesz levegőt. Én nem gondolkodom azon, hogyan épültek a piramisok? – ha voltak is istenek, alvilági vagy földönkívüli teremtmények, mára kihaltak. Csak az anyag maradt utánuk, és mi rettegjük az időt, míg az idő rettegi a piramist. Végül két balkezes definíció. Halálfélelem: amitől a halál is fél. Halál nyugalom: II. Ramszesz egy kis vitrinből. Egyiptom iszonyú. Ezrek vére az örökkévalóért Az embert rendszerint utolsó nap viszik Gheizába, az egyhetes utazások Luxorral kezdődnek (oda Kairóból repülünk), majd hajóval úsztatnak le (vagyis a folyásirányt nézve inkább fel) a Níluson, Esnán, Edfun és Kom Ombon keresztül Assuánig. Innen szállít vissza Kairóba a repülő, s jöhet a képeslap-dömping. Hadd kíméljem meg magamat attól, hogy leírjam, amit történelemből tanultak: hogy mi a szkarabeus és mit görget maga előtt, hogy ugyan bemehetett-e egy vándorlegény a templom szentélyébe, valamint ki és hogyan fejtette meg a hieroglifákat? (Egyébként itt-ott látni üres kartusokat, mivel a papok sem voltak ostobák: gondolták, hogy bizonyos istenek neve marad, a fáraók meg jönnek-mennek. A kihagyott helyre sokszor csak akkor vésték bele a király nevét, ha az uralkodó odalátogatott. Így ha üres keretet látunk egy déli templomban, az azt jelzi, hogy a mindenkori fáraó nagyívben csinált arra a megszentelt helyre.) Számomra sokkal érdekesebb az, hogy saját tévhitemmel ellentétben az ó-, közép- és újbirodalom minden egyes szeglete tele van hieroglifákkal – bevallom, én korábban úgy gondoltam, hogy találtak imitt-amott néhány oszlopot. Pedig, ha hazavinnék egyet, hetekbe kerülne, mire észrevennék – igaz, évekig tartana, mire elcipelném, és ez lépéshátrány lehet. Ez persze a luxori elődöket nem zavarta: hét és fél hónap alatt bányászták ki és szállították el Asszuánból több száz kilométeren át a Karnaki templomba azt a gránit obeliszket, amit Kr. e. 1500-ban Hatsepszut királynő emeltetett magának. Fenséges, háromszögalakú csúcsa, akár a szent papirusé, az örökkévalóságot hordozza magában, s ki tudja, hány halandó vérzett el érte? Milliók e. m. – ezt mondta a holt is: Egyiptom hátborzongató. Ház konzervdobozból A Nílusnak rothadó, kissé sós szaga van, gondolni is rossz, milyen lehetett,
amikor a kutya csillagkép áldásos érkeztével elöntötte a földeket. De ez a helybélieket
természetesen ma sem bántja. Minket óva intenek a csaptól, az arabok éppúgy,
mint a hazaiak, hiszen negyven fokban gyorsan fogy a drága ásványvíz. A szent
folyóból viszont arab gyerekek ezrei isznak, s nyilvánvalóan semmi bajuk. A
turistákat bezzeg a frissen mosott saláta is ágyhoz szegezi, higyjék el, átéltem:
Szíria lerohanása tréfa lehetett az egyiptomi gyomorbajhoz képest. Turistazabálók a vécén Luxorban – akármilyen nagyvárosnak számít – már a vidékiesség jegyei mutatkoznak.
Amikor megálltunk, a gyerekek tizesével rohanták meg a buszt, kezükben az odagyógyult
díszmacskákkal és szkarabeuszokkal. Apjuk kővel dobálta őket, hogy jobban fogyjon
a portéka – mi erre úgy mondjuk, „motivációs eszköz”, ők meg már megszokták.
Nagyokat kacagtak, és semmivel nem lehetett volna elrontani az örömüket. Őket
még a külföldi jelenléte és nem a pénz érdekli. Határtalanul hálásan fogadták,
amikor egy felfuvalkodott utas egy-két rúzsvonással „kisminkelte” őket, majd
nagyot hahotázott. Én speciel kicsit szégyelltem a képemet, s ez az érzés nem
múlt el, legfeljebb meghatottsággal párosult, amikor egy hét év körüli kislány
ajándékot akart adni, s már a buszon ültem, amikor még mindig azt mutogatta,
hogy nem kér ő fontot, csak fogadjam el azt az ízét. Nem fogadtam el, féltem,
hogy fejbedobják. És Kairóban láthattuk: ugyanilyen gyerekek készítik az összes
méregdrága szőnyeget, amelyek napocskáikkal és pálmafáikkal ezért legtöbbször
gyerekrajzokra emlékeztetnek, csak éppen néhány százezer csomóval több velük
a macera. Laczó Balázs: Egyiptom 1. - Az élők és holtak földje Egyiptom 2. - Tomival az araboknálA kairói repülőtérről busz vitt a szállodához. Amíg a fővárosban kanyarogtunk
– ez Egyiptom egyetlen része, ahol elvétve láthatunk pocakos embereket – bemutatkozott
a vigyorgós idegenvezető, aki nem szereti az arabokat. Tamásnak hívják, de Tominak
muszáj szólítani és tegezni is kell, mint minden idegenvezetőt. (A Tamás nem
a valódi neve, de szeretném, ha Dezső nem ismerne magára). Tomi – mint már említettem
– rossz lóra tett, amikor megtanult arabul és arab országokra specializálta
magát, hiszen nem hogy nem szereti, de egyenesen utálja az arabokat. Sok kínszenvedést
okozhatott neki ez az ellenérzés, hosszú-hosszú, Kairóban töltött nyarakon át
főhetett saját gyűlöletének levében, és csak nagyon lassú és fokozatos munka
eredményeként fejleszthette ki magának azt a szemellenzőt, ami eltakarja előle
az arabokat és csak azt mutatja meg Egyiptomból, ami legalább háromezer éves. Akkor még nem gondoltam, hogy pár napon belül ez a réteg is beadja a derekát
Tominak, és én egy rakás felsőbbrendű – műveltnek legkevésbé sem mondható –
európai társammal fogok ülni a buszon, bizalmasan, tegeződve. Laczó Balázs A szerzőnek a szerkesztőn keresztül küldhetsz levelet (szállásközvetítéssel nem foglalkozunk) - E-mail: szerkesztoutikalauz.hu Tiéd az oldal, magadnak építed! Ugrás
a főbejárathoz: (földi) Útikalauz >>Ugrás
az érintett országhoz: Országkapu >> |