Strausz Attila: 2 nap a Siwa-oázisban
- 2001. január
Útikönyvünk szerint Marsa Matruh valóságos világváros a Földközi-tenger
partján Egyiptom szélén, alig 200 km-re a libiai határtól. A
leirtak alapján a bőség zavarával válogatunk a szállodák és
éttermek közül, mindaddig, mig minibuszunk le nem parkol egy
poros kisváros sivár főterén, és rádöbbenünk: megérkeztünk.
Egyiptomi szokás szerint itt is megrohannak minket a minibusz-sofőrök,
mint a városok közötti tömegközlekedés bonyolitói, és csalódottan
veszik tudomásul, ha közöljük, hogy nem az általuk meghatározott
irányban szeretnénk továbbutazni.
Úticélunk Síwa-oázis, a néhány négyzetkilométeres pálmaliget,
innen még 300 km a Sahara belseje felé. 18 méterrel fekszik
a tengerszint alatt. A leirások szerint a szinek, az élénkség,
a hangulat annyira nem egyiptomi, hogy a látogató érzi, Fekete-Afrika
határán jár.
Délután 5 óra van, egy minibuszt találunk amely az oázisba tart.
A beduin sofőr úgy kapja ki kezünkből a táskákat, mintha az
indulás előtti utolsó pillanatban érkeztünk volna. Tanakodni
kezdünk, vajon van-e annyi időnk, hogy elmenjünk valami harapnivalót
vásárolni. El-Alameinből indultunk reggel, és mivel a Háborús
Múzeum ill. a katonai temetők is a városon kívül vannak, nem
sikerült sem reggelizni, sem ebédelni, leszámítva egy falásnyi
mézes mogyorót, amit egy út menti benzinkútnál vásároltunk.
Egy fiatal fiú teára invitál minket egy közeli kávézóba, ahonnan
a buszt és a csomagjainkat is szemmel tarthatjuk. Elszaladok
körülnézni, és találok is egy falafelárust a közelben, aki meglehetősen
szolid áron méri a vegetáriánus szendvicset, de egy holland
túrista felvilágosit, hogy így is a dupláját fizetem.
Este 7 órakkor szólnak, hogy összegyült a szükséges 11 fő, be
lehet szállni. A tömött jármű átgurul a benzinkúthoz, majd ki
a főútra, ahol tovább várakozunk. Nem értjük, miért nem indulunk
már, okairól a busz körül ögyelgő helybeliektől próbálunk informálódni.
Elmondják, hogy még várnak néhány embert, összesen 14-en leszünk
a kisbuszban, ez csak úgy lehetséges, ha a három emberre szánt,
amúgy is szükös helyre négy embert ültetnek. Előkerül valami
tulajféle is, jelezzük neki, hogy amennyiben kettőnk mellé még
két embert akar ültetni, fájdalommal ugyan, de lemondunk az
útról. Emberünk azonnal intézkedik, határozottan kiszállítja
a sofőr mellett terpeszkedő két beduint, és minket ültet oda.
Lassan megtelik a jármű hátulja is, és elindulunk a szűk aszfaltúton
a sivatag belseje felé. Koromfekete éjszakán vágunk keresztül,
a fényszóró pásztájában figyeljük, ahogy ritkul, majd végleg
megszűnik az út menti kopár növényzet. Az utazás során csak
egy-két teherautóval találkozunk, vezetőnk ilyenkor helyi szokás
szerint lekapcsolja a lámpákat, a kocsik helyzetjelzővel haladnak
el egymás mellett.
Féluton rövid pihenőt tartunk, egy halovány izzó jelzi a magányos
vályogházat, ahol teázó működik. A környéken sem fa, sem kút,
sem más épület nincsen. Egy szegény arab lakik itt családjával,
néhány rozoga asztal társaságában várják egész nap az átutazó
jármüveket. Most nem lehet elégedett, mert a minibuszunkban
zsúfolódó beduinok egyáltalán nem szállnak ki, türelemmel várják,
amig mi a vezetővel teázunk.
Még 150 km áll előttünk, egyre beljebb haladva a sivatgban,
egyre elveszettebbnek és kiszolgáltatottabnak érezzük magunkat.
Már nincs szembejövő autó sem, fent tisztán látszanak a csillagok,
csak néhány kilométerenként tünik fel egy-egy katonai mikrohullámú
átjátszó torony, mint a távoli oázis egyetlen köldökzsinórja
a civilizációval.
Ezt az utat Nagy Sándor 331-ben kiséretével nyolc nap alatt
tette meg, és szerencsésnek mondhatta magát, mert korábban többek
között egy teljes perzsa hadsereg tünt el nyomtalanul a sivatagban.
Este 11 óra körül járhat, mikor egyre több fa és fény tünik
fel, majd begördülünk az oázis főterére. A távoli porfészeknek
hitt Siwa most világvárosi arcát mutatja. A főtéren kóbor kutyák
bóklásznak, arabok és beduinok beszélgetnek, szamárkordékat
kerülgetünk, és néhány túristát is látunk, akik a szükös és
meglehetősen kezdetleges éttermek elé kitett asztaloknál fecsegnek.
Az oázis közepén eltéveszthetetlen tájékozódási pontként magasodik
a kivilágitott középkori erőd.
A fuvarért 10 egyiptomi fontot (700 forintot) fizetünk fejenként,
ez igen baráti ár 300 km-ért, és elindulunk szállodát keresni.
Az elsö rögtön az orrunk előtt van. A Yussef Hotel egy 3 szintes
épület és az egyetlen emeletes ház a főtéren. A recepciónak
kinevezett iróasztal körül többnyelvű feliratok fogadják az
érkezőt. Rögtön szembetűnik a magyar nyelvű üdvözlet is. Beljebb
szerény, de tiszta szobák, mindegyikhez balkon is tartozik,
és a vizesblokkok is kultúráltak. Sajnos nincs kétágyas szobájuk,
de rábeszéljük a tulajt, hogy kedvezménnyel adjon ki nekünk
egy háromágyasat (20 fontért) és ha holnap jönnek vendégei,
majd legfeljebb átköltözünk egy közben felszabadult kétágyasba.
A főnök rábólint az üzletre, birtokba vesszük a helységet, majd
kiállunk a balkonra és elbűvölve nézzük a lassan elcsendesedő
teret és a fölé magasodó vályogból épült egykori erőd romjait.
Másnap
- miután megtapasztaltuk a hajnali sivatagi lehülést, és a müezzin
hangszórójának hatótávolságát - elindulunk az oázis felfedezésére.
A főtéren nyárias napsütésben gyülekeznek a szamárkordék, vezetöik
5-8 éves gyerekek összeverődve találgatják ki lehet potenciális
utas. Körülöttük zöldség és gyümölcsárusok várnak vevőre, akik
leginkább az oázis fő termékét a datolyát kínálják eladásra.
Találunk még mindenes kis boltokat, pékséget és egy tipikus
afrikai húsboltot, ahol egy kopott mérleg mögött várakozik két
férfi, közöttük az árú, 1 db legyekkel tüzdelt fél szamár. Megjegyzem
egész egyiptomi tartózkodásunk során kerüljük a húsételeket,
főleg azért, mert a melegben nem igazán tudják megoldani a szükséges
hűtést.
Átmegyünk
a szállodával szemközti étkezdébe, helyi sajtot, omlettet, mézes
yoghurtot és fahéjas teát rendelünk. Reggeli után felkaptatunk
a főtér melletti Shali-erőd romjaihoz, melyet düledező állapota
miatt Termeszvárnak nevezünk el.Nyomorúságos vályogházak között
vezet az út, bizonytalanul tekintgetek körbe, nem tudom, mennyire
tolerálják a helybeliek, ha turisták tévednek házaik közé. Szűk
sikátorokban, pálmatörzsekkel áthidalt, omladozó sárfalak között
keressük az utat felfelé, füstölgő szeméthegyeken és űzekedő
szárnyasokon lépünk át, s keresünk feljebb vezető csapást. Beólálkodunk
néhány lakatlan házba is, próbáljuk kitalálni, melyik helyiségnek
mi volt a funkciója. Útunk elvezet a régi, dűledező, kéményformájú
minaret mellett. A roskadozó épület jelzi, hogy az Iszlám hódítás
korán elérte az eredetileg berberek és szudáni rabszolgák lakta
oázist.
Fentről felejthetetlen látvány tárul elénk. Az erődöt középkorból
maradt többnyire lakatlan romházak veszik körbe, mellette a
főtér, szines ember- és árukavalkádjával, akörül az oázis többi
vályogháza beágyazódva a pálmafák erdejébe, és az egészet körülveszi
a végtelen homoksivatag.
Siwában
1792-ig nem járt európai ember, leszámitva egy görög utazót,
aki 160-ban tette tiszteletét a környéken. A 20.-ik századig
csak karavánok és néhány zarándok fordult meg erre. A második
világháborúban a front közelsége miatt lett fontos hely, később
felfedezték a túristák is. Csak 1986-ban épült meg az oázist
a tengerparttal összekötő 300 km-es út. Ma Egyiptom legfestőibb
és legnyugalmasabb helyének tartják, és úgy tünik ez is lesz
a végzete. Évről évre több látogató érkezik ide többek között
a minden évben megrendezett kulturális fesztivál miatt. Viszonylagos
elszigeteltsége múlóban, Alexandriából kényelmes buszok járnak
minden nap, a helyi katonai repülőteret meg fogják nyitni a
civil forgalom előtt, és így tovább. Igaz, még ritkaságnak számít
az autó, a személy- és teherszállítás az oázison belül szamárkordékra
korlátozódik, televizió is csak 1982 óta van, leginkább kávéházakban.
Alkoholt sehol sem lehet látni. Bank és pénzváltóhely sincs,
de már működnek a mobiltelefonok.
Visszabaktatunk a hotelbe, ahol jó állapotú bicikliket bérelünk
napi 5 fontért. Találomra indulunk el a házak között, túl kevés
út van itt ahhoz, hogy eltévedhessünk. Keleti irányban, egysávnyi
aszfaltúton kerekezünk kifelé, körülöttünk a már megszokott
szamárvontatta kocsik, kétoldalt sürü datolyapálmák magasodnak.
Néhány ház is útba esik, de ritka amelyik téglából épült. Leginkább
négy leásott pálmatörzs közé húznak fel vályogfalat, sok helyen
még a tető is hiányzik, néhány felkötözött pálmalevél helyettesíti.
Az utcákon csak néhány ember mutatkozik, leginkább férfiak.
A lányok általában 14 évesen férjhez mennek és gyerekeket szülnek,
egész nap otthon vannak. Ha a piacra mennek, néhányuk helyi
szokás szerint teljesen lefátyolozza magát, még a szemük sem
látszik ki.
Első állomásunk egy kősziklán magasodó rom, egykoron az Amun
templomához tartozó jósda. Messze földre eljutott hírét jelzi,
hogy a hódító Nagy Sándor Egyiptom elfoglalása után ide sietett,
ahol Isten fiának nyilvánitották, és így Egyiptom fáraója lehetett
minden további háborúskodás nélkül. Ókori kőfalak között kaptatunk
fel a sziklára, látnivaló a környék madártávlatán kívül nemigen
akad.
Továbbhaladva
megtaláljuk az i.e. 500 körül épült Amun templomának romjait,
leginkább csak egy kőfalat, kőbe vésett ábrákkal és hieroglifákkal.
A romok sem bekerítve, sem őrizve nincsennek, csak idő kérdése,
mikor mászik fel egy szenvedélyes gyüjtő és tör magának fél
kiló ókori feliratot.
Kerekezünk tovább a pálmaliget és a sivatag határán, néhány
perc múlva Kleopátra fürdőjénél vagyunk. Kb. 20 méter átmérőjű,
kör alakú vizzel teli medence ez, mellette kiszáradt pálmalevelekből
font szőnyegekkel borított kunyhószerü épitmény, az elmaradhatatlan
teázó. Az elnevezés eredetéről nem sokat tudunk, valószinüleg
a névadó személyesen tette tiszteletét a forrásnál. Most helybeli
fiatalok kedvenc fürdőhelye, külföldieknek - hacsak nincsen
különlegesen edzett immunrendszerük - a fürdőzés nem ajánlott.
Kerékpáros utunk legvégén lehajtunk a közeli tóhoz, amely már
jócskán benyúlik a sivatagba. Tiszta vize meglehetősen sekély,
akár gumicsizmában át lehetne gázolni rajta. Fél méter magas
töltésre épített nyílegyenes aszfaltút szeli át, ez az út visz
Bahariyya-oázisba. A 420 km-es úton nagyon ritkán halad jármű,
tömegközlekedés pedig egyáltalán nincs, érdeklődés hiányában
még az egész országot behálózó minibuszos vállalkozók sem inditanak
járatot erre. Ismerve az árakat úgy számolunk, kb. 5-6 utazónak
már rentábilis lenne ezen az úton visszatérni Kairóba. Most
sajnos le kell mondanunk erről a kivételes élményről.
Egy másik úton tekerünk vissza az oázisba, közben elhaladunk
egy dupla csúcsos hegy, a Gebel Dakrut mellett.
Délután 3 óra van, még szeretnénk megnézni a falu szélén fekvő
Holtak-hegyét, egy korabeli temetkezési helyet. Gyalog vágunk
neki az utnak, de egy élelmes 6 év körüli kissrác utánunk jön
a kordéjával, és mindenáron el akar vinni minket. Sajnos egy
szót sem beszél angolul, így hiába próbálkozunk, nem tudjuk
elmondani, hogy csak ide a közelbe igyekszünk. Addig erősködik,
amíg megalkuszunk 10 font helyett 2-ben. Beszoritjuk magunkat
a kocsin kialakított két ülőhelyre és gurulunk kifelé a faluból.
Nyugat felé kanyarodunk, így rájövünk, hogy egy kis félreértés
miatt, alkalmi fuvarozónk kivisz minket a 6 km-re fekvő Fatnas-szigetre.
Ez az oázis nyugati szélén elterülő másik tóban fekvő sziget
kedvelt relaxáló hely, és a legmegfelelőbb a napnyugta megtekintésére.
Autóval és kordéval is be lehet hajtani, a szigetet szilárd
burkolatú út köti össze a szárazfölddel. Tökéletes a nyugalom,
rajtunk kivül csak egy kairói rendszámú Mercédesz utasai teáznak
a parton. Még magasan jár a nap, mi is teát rendelünk. Egy a
víz felszinén táncoló fények fölé hajló magányos pálmafa kínál
témát fotózáshoz, a háttérben kopár hegyekkel, melyek már Libiához
tartoznak.
A 3 nap kairói barangolás és az egynapos el-alameini kitérő
után most először tudunk lazítani. A félig civilizált Siwa,
szines forgatagával, különleges történelmi látnivalóival, szakrális
helyeivel ideális hely ehhez. Lakóiból árad a nyugalom és a
kedvesség, távol áll tőlük a Kairóra oly jellemző és általunk
többször megtapasztalt erőszakos viselkedés. Itt éjszaka is
biztonságban lehet csavarogni a gyengén megvilágított utcákon,
és az étterem-tulajdonosok törzsvendégként üdvözölnek már a
második látogatáskor.
Már
szürkül mire visszatérünk a hotelbe, de úgy döntünk, egy esti
vizit a Holtak-hegyén még belefér. Kerékpárral vágunk a rövid
útnak, ismét ki az oázis szélére, északi irányban. Vályogházak
között haladunk, egy földúton, mely most teli van hazaérő emberekkel.
Néhányan a házak elött tüzeket gyújtanak. Már megszoktuk, hogy
akármerre járunk az oázisban mindig ránk köszönnek a gyerekek.
Itt most üdvözlésül egy hosszú sikollyal fogadnak minket. Kicsit
furcsa érzés, ahogy tekerjük a pedált az erősödő szürkületben,
szikrát vető lángok és huncutkodva üvöltő gyerekek végtelen
sorfala között.
Gebel al-Mawta hegyén temetkezési hely volt az ókorban. Kisebb-nagyobb
barlangokat vájtak a könnyen morzsolódó kőbe, legtöbbjük kripta
méretű. Egy darabig biciklivel kerülgetjük a földön egymást
érő félig beomlott sírbarlangok bejáratait, aztán gyalog folytatjuk
az utunkat. Mire felérünk, a lábunk alatt elterülő Siwa már
éjszakai arcát mutatja.
Másnap kiadós reggelizés után ugyanitt kezdünk. Kordéval érkezünk
a hegy lábához, alkalmi vezetőnk egyenest a helyi illetékeshez
vezet, aki némi baksisért cserébe megmutatja nekünk a zárt részeket
is. Két vasajtóval fedett barlangot is meglátogatunk, mindkettőben
találunk néhány falfestményt ill. domborművet. A harmadik vasajtó
mögött ellenben két mumifikálódott holttest a látnivaló. Az
egyik gyolcsokba csavarba fekszik, a másikon ezzel szemben tisztán
kivehető a rászáradt hús. Néhány koponyát is találunk a helységben.
A száraz levegőben ellenben semmilyen kellemetlen szag nem érezhető.
Napközben megmásszuk a belvárosban magasodó dombot, ahonnan
remek felvételeket lehet készíteni a Termeszvárról, háttérben
az oázis pálmáival. Ellátogatunk a helyi túrista irodába is.
Itt egy lelkes fiatalember fogad, siwai származású, Kairóban
végzett egyetemet, ami meglehetősen ritkaság errefelé. Hazatérése
után ő lett Siwa legnagyobb propagandistája. Felvilágosítást
kérünk tőle, hogyan tudnánk megnézni a sivatagot anélkül, hogy
befizetünk egy félnapos jeep-es túrára. Elmondja, hogy a sivatagba
csak négykerék-meghajtású autóval lehet kimenni, és az oázisban
található néhány autó kapacitása legtöbször teljesen le van
kötve. A túristákat egy 27 km-re lévő forráshoz viszik ahol
strandolni lehet. Az árból alkudni sem lehet, mert egy része
az útra feljogosító engedély kiváltására kell. Aztán a háborúról
és a közelben fellelhető esetleges roncsokról faggatóznánk,
sajnos alkalmi informátorunk angol nyelvtudása nem megfelelő
egy kötetlenebb beszélgetéshez.
Délután elindulunk gyalog kelet felé, célunk a tegnapi kerékpározás
után megtalált 3 km-re fekvő dombnyi méretű Gebel Dakrut hegy.
Az út végig házak között halad, most is lelkesen hellóznak az
út szélén játszadozó gyerekek. A táv felénél járhatunk, mikor
egy idősebb beduin teherszállító kordéjával megáll mellettünk,
és int, hogy szálljunk fel. Az öreg a hegy lábánal lakik, a
háza előtt rak le minket. Lassan sötétedni kezd, indulunk a
hegy felé. Némi kapaszkodás után európai épületre bukkanunk,
a felirat szerint a Német Régészeti Intézetnek van itt állandó
épülete. Jelenleg elhagyatottnak tünik. Feljebb haladva meglátjuk
a hegy másik oldalán a palackozót, az oázis egyetlen vállalkozását.
A kristálytiszta Siwa-forrás vizét palackozzák, és terjesztik
az egész országban. A csúcsról végignézzük ahogy a nap lebukik
az oázis mögött és kigyulladnak az erőd fényei. Még szeretnénk
megnézni azt a farmot, ahol egy élelmes vállalkozónál az oázis
összes nőstény szamara található, de lassan áthatolhatatlan
sötétség hull ránk, ideje visszaindulni. A hegyről leereszkedve
több hazaérkező kordétulajdonos gyerekkel találkozunk, de egyikük
sem hajlandó újra befogatni, hogy visszavigyen minket. Sötét
pálmafák között gyalogolunk, míg egy teherautó fel nem vesz
minket.
A West Delta társaság modern autóbusza már a főtéren áll, meglehetősen
anakronisztikusan hat a szamaras közlekedés falujában. Este
10-kor indul, fejenként 27 fontért (1900 forintért) visz minket
Alexandriába, reggel 7-re érkezünk meg. Sajnos ismét teljes
sötétségben szeljük át a sivatagot.
Strausz Attila