"Velencében
örökké él a múlt…"
(Frances Mayes)
Olaszországban még a szeptember
is csodálatos időjárással kényeztet. Órák óta heverészünk Bibione
homokos fövenyén, élvezzük a napsütést, kagylót szedünk és nagyokat
sétálunk a vízparton, lábunkkal magasra fröcsköljük a tenger
sós vizét, ami szikrázva hullik alá napbarnított bőrünkre.
Régóta tervezzük férjemmel, hogy eljövünk egy kicsit külhonban
élő fiunkkal is a tengerhez, most a szeptemberi szabadság jó
alkalom arra, hogy együtt töltsünk néhány kellemes napot, és
bejárjunk Vele is néhány olyan helyet, melyek számunkra már
több alkalommal nyújtottak életre szóló élményeket.
Szombaton késő délután érkezünk az üdülőbe. Az apartmanház minden
kényelemmel ellátott, egyszobás, nappalikonyhás, erkélyes lakása
a tengerre néz, a plázs nem messze tőlünk színes napernyők kavalkádjával
vidám napokat ígér, tele izgalommal, várakozással.
Másnap hajnalban szakadó eső hangjaira ébredünk, de valahogy
nem izgatjuk magunkat miatta. Az ágyból rálátunk a tengerre,
a zuhogó eső monoton hangja szinte egész nap arra csábít minket,
hogy most aludjuk ki magunkat az előző hosszú hónapok, évek
alatt elmulasztott pihenések helyett, és persze tudjuk, hogy
még előttünk áll a szabadság teljes ideje, talán nem fog esni
egy egész héten át.
Hétfő reggel izgatottan sietek a szemközti boltba, mivel imádok
Olaszországban vásárolni, a hihetetlenül gazdag áru kínálat
mindig levesz a lábamról. A fiúk ma igazi olaszos ételt szeretnének
vacsorázni, s míg ők a teraszon sütkéreznek, én boldogan vetem
magam a szakácsművészet rejtelmeibe. A rakott padlizsán parmezánnal,
paradicsomsalátával gyorsan elkészül, utána irány a tenger,
estére biztosan farkaséhesen üljük majd körül az előre megterített
ebédlőasztalt mindannyian.
Másnap Bibione szépségeiben akarunk
gyönyörködni, számtalan program közül választhatnánk, de hát
itt van ez a soha vissza nem térő alkalom, lehet bringo hintózni
fenyőfák által szegélyezett tengerparti sétányokon, és a rég
áhított kismotor is csábító lehetőség.
Gábor bukósisakkal a fején vidáman körözget az utcákon, miközben
mi a lábhajtányú négykerekűvel száguldozunk, olykor Flinstonékat
meghazudtoló gyorsasággal. Mellettünk ámuló külföldiek körvonalai
mosódnak el a szemünk előtt, miközben a nagy erőfeszítéssel
elért dombtetőről robogunk lefelé a szabadság mámorító érzésével
a lelkünkben, olykor egy-egy "subidubidú"-val adván
ki magunkból a felgyülemlett feszültséget. A vidám nap után
jól esik még a teraszról gyönyörködni a naplementében, miközben
a végtelen horizonton fehér vitorlás hajó tűnik fel, utazási
irodák kedvelt reklámjait felidézve.
A pihenés és fürdőzés örömeit csupán
egyetlen napra szándékozunk megszakítani, Velencébe
akarunk menni, a lagúnák közé. Gábor csak hírből ismeri a víz
városát, még nem volt alkalma járkálni a szűk sikátorokban,
vonulni a tömeggel együtt a Rialto irányába, és megérezni azt,
hogy Velencében örökké él a múlt. Szerencsére, pótolható a mulasztás!
Ma korán kelünk, és a már jól ismert úton elhagyjuk Bibionét,
még a napfelkeltében. Ugyan a távolban sötét felhők gyülekeznek,
de az úton, ami Velence felé visz Veneto tartományon át, még
ragyogó napsütés van. Úgy tűnik, sikerül megelőznünk a felhőket,
amerre megyünk mindenütt barátságos, napsütötte házakat, kastélyokat,
parkokat és dombos-lankás szőlőültetvényeket hagyunk magunk
mögött.
Itália középkori hangulatú városai
közül talán Velencét kedvelem a legjobban, ahol jártam már szinte
minden évszakban. Láttam a Szent Márk tér felett elvonulni a
májusi égbolt bárányfelhőit, a szeptemberi napsütésben szikrázó
Doge palota kecses tornyait, a februári fagyos szélben is vidáman
nyüzsgő karneváli forgatagot, és a velencei gondolák múltszázad
eleji hangulatot idéző romantikáját. Velencéről írni merész
vállalkozás. Számtalan útikönyv, szebbnél-szebb útleírás, neves
írók regényei után nem kis feladat egy újabb próbálkozás arra,
hogy a saját élményeinket szavakba öltve közelítsük meg a már
szinte mindenki által jól ismert helyszíneket. Mégis jóleső
érzés arra gondolni, talán akad valaki, aki még nem jutott el
a víz városába, és szívesen olvas mások által átélt kalandokról,
emlékekről.
Ifjú éveim olvasmányainak egyik legmaradandóbb élménye a Velenczei
Bertalan éj története volt. A regény főhősének, Marino Marinelli
gályarabnak számtalan kalandja az inkvizíció korában, a karneváli
éjszakák izgalmas helyszínei, a szereplők intrikái, a szűk sikátorokban
zajló élet egy olyan titokzatos világba vittek el, ahová mindennél
jobban vágytam, és vágyom azóta is.
A
szárazföldről hosszú bevezető úton érünk el a város szélén kialakított
parkolóba, innen Vaporettóval, a velenceiek helyi közlekedési
eszközével indulunk a Szent Márk téri állomásig. Velence
leghosszabb vízi útja, a Canale Grande forgalma a mi
hajónkat is magával sodorja. Ezernyi turista könyököl utat magának
a hajók korlátjaihoz, mindenki fényképez, videó felvételt készít,
bábeli a hangzavar. Mi aggódva figyeljük, vajon meddig tart
még ki a Nap, és mikor szakad nyakunkba a város körül gyülekező
zivatar. Néhány megálló még, és a lagúnák városának szépséges
tere, a Szent Márk tér hívogatóan int felénk, mintha
éppen ránk várt volna több száz év távlatából.
A kikötőben nagy a nyüzsgés a vihar előtti kánikulában. A fagylaltárus
kocsijáról leolvadó jég alatti vízsugárban leleményes galambok
fürdenek, miután jóllaktak a turistáktól kapott, helyben vásárolható
csemegével. A
tér boltíves árkádjai alatt emelt pódiumon elegáns zenészek
Strauss keringőket játszanak, melyre boldog párok táncolnak
jókedvű önfeledtségben. Néhány percig mi is beállunk a bámészkodók
közé, és hagyjuk, hogy elvarázsoljon minket is a zene hangulata
a tér csipkés homlokzatú, ódon falai közt. A napsütés még mindig
kizárólag a városra koncentrálódik, az égbolton körös-körül
kövér fellegek gyülekeznek, szinte hihetetlen ez az állapot,
egyetlen szűk résen át süt csak a Nap, azon kívül már a feketeség.
A Bazilika előtt hatalmas tömeg áll, mi is szeretnénk
bemenni, hogy megnézzük a velencei kalmárok által felhalmozott
kincsekből, drágakövekből, arannyal gazdagon díszített gyönyörű
templom belsőt. A hepehupás padozaton járva tudatosodik bennem
a gondolat, hogy a Dóm is fenyő és tölgyfa cölöpökre
épült, mint az egész város. A múlt varázsa átjárja a lelkemet,
és félelemmel vegyes csodálattal gondolok az építőkre, akik
Velencét valaha létrehozták.
A Doge palota épületét a Sóhajok hídja köti össze
a városi börtönnel. A híd arról nevezetes, hogy az elítéltek
az inkvizíció korában ezen a hídon mentek át a vesztőhelyre,
és itt sóhajtották el utolsó kívánságukat. A palota csipkés
márványhomlokzata a Velence védőszentjéről elnevezett Szent
Márk térre néz, ahová a turisták ezrei érkeznek a világ minden
tájáról, évszakoktól, időjárástól függetlenül. A szent jelképe
az oroszlán, mellyel a város különböző helyein találkozhatunk.
A
főtér nyüzsgő látványa után boltíves kapu alatt megyünk a város
jellegzetességét adó sikátorok, lagúnák közé. A zegzugos utcák
között könnyen eltévednénk, de mindenütt jól láthatóan jelezve
van, merre is kell mennünk, hogy visszajussunk majd a Rialto
híd közelében lévő hajóállomásig.
Az üzletek kirakataiban csábító a kínálat. Az üvegfúvás művészetét
a velenceiek találták fel, és a várossal szemben lévő Murano
szigetén állították fel már több száz éve műhelyeiket, mivel
a cölöpökre épült várost igen féltették egy esetleges tűzvész
pusztításától. A muranoi üvegből készült figuráknak hihetetlenül
gazdag választéka van. A legapróbb hangyától a negyven tagú
szimfonikus zenekaron át Pinocchióig, minden megtalálható itt.
Az
éttermek ablakaiban lévő terráriumokban a tenger gazdag élővilágának
friss kínálata jégkása ágyon pihen, a languszta, a kardhal,
a homár, a kagylók és a különféle apróhalak citrommal, petrezselyemmel
díszítve fokozzák az előttük elhaladók amúgy sem kis étvágyát.
Próbálunk minél többet látni a zegzugos utcák között járva,
minden kirakatot jó lenne megnézni közelebbről, és bemenni a
kicsike templomba is, egy imára. Végigmegyünk a számtalan hídon,
egyik lépcsőfordulónál beülünk pizzát enni egy hangulatos trattoriába,
ami az utunkba kerül éppen. Sonkával, olívabogyóval, parmezánnal
bolondított ízeket kapunk a mediterrán terasz asztalkáinál,
miközben gyönyörködünk a mellettünk lévő lagúna vízében visszatükröződő
sikátor hangulatában, ahol a középkorból itt maradt házak málladozó
falai azt sugallják, Velencében a víz az Úr!
A
gondolások mestersége még a mai napig is apáról fiúra száll.
Bár borsos árat kell fizetni érte, mégis számtalan turista szeretné
látni a város hangulatos, titokzatos belső arcát is. A gondolák
valamikor elbírták a város forgalmát, mára motoros bárkák segítségével
tudják csak megoldani a turistatömeg szállítását. Elfog e csodálatos
városka jövőjéért érzett aggodalom, mert talán nem is a víz
az, amitől félteni kell, hiszen évszázadok alatt sem tett annyi
kárt Velence arculatában, mint a modernizáció és a turizmus.
Legnagyobb ellensége az a vízfelszín alatti hullámzás, amit
a hajómotorok idéznek elő, és tesznek kárt azokban a vörösfenyőcölöpökben,
melyekre a város épült hajdanán.
A Rialto hídhoz közeli téren Goldoni mosolyog talapzatáról az
alatta elhaladó turista tömegre. Lassan alkonyodni kezd, de
az eső - bár egész nap ijesztgetett minket- elkerülte a várost.
A felhők elvonultak, és a szűk utcák gyöngyházszínű fényben
pompázó épületei között érjük el a hidat, ahol a turistatömeget
is figyelmen kívül hagyva készítünk újabb fotókat a Canale Grande
víztükrében visszaköszönő időtlen városról.
Szombaton kora reggel bepakolunk
az autónkba, és számtalan kis tengerparti település érintésével
az Isonzó folyó irányában indulunk hazafelé. Nem megyünk
az autósztrádán, mert szeretnénk minél tovább élvezni az olasz
táj látványát, ki tudja, mikor jövünk erre mostanában? Az útirányból
következik, hogy Szlovénián át tesszük meg majd a több
száz kilométeres utat Magyarországig, de most még élvezzük a
napfelkelte utáni varázslatos hangulatot, a mellettünk lemaradó
szélfútta fenyőfák szívmelengető látványát.
Az autóban ülve szótlanul szemlélem a tájat. Milyen szépek,
rendezettek a házak körüli kertek, minden ház jellegzetesen
mediterrán építésű, teraszok, olajfák és mindenütt tűhegyű ciprusok,
virágpompával feldíszített kerítések, ablakok. Az egyik családi
ház homlokzatán festett gólya áll fél lábon, csőrében kis csomagot
tart, benne újszülött csecsemő. Milyen kedves gondolat, így
adni tudtára mindenkinek, ebbe a házba a boldogság költözött,
megérkezett a várva-várt újszülött. Isten éltesse őt nagyon
sokáig!
Az Isonzó az első világháború idején az Osztrák-Magyar Monarchia
csatáinak volt színtere. Smaragdzöld vízében máig pisztrángok
különleges fajtái találhatóak, alsó folyását Olaszországban
buja növényvilág veszi körül, Szlovéniában, a Júlia Alpokban
ered és az Adriai-tengerbe torkollik.
Az olasz - szlovén határon szinte észrevétlenül megyünk át.
Néhány kanyar után máris a sztrádán vagyunk, később gyönyörű
erdővel borított hegyek szerpentinjein haladunk több kilométeren
át. Miután kijutunk az erdei környezetből, a szlovén Alpok jellegzetes
tájain gurulunk merész hegyek és lankás völgyek között a magyar
határ felé, majd Letenyénél érkezünk magyar földre. A határállomás
után felállított táblán talán a legszebb szóösszetétel fogadja
a fáradt utazót:
Isten hozott!
Szabóné Antal Éva